The Description Of Nature In The Stories Of Razia Tujjor And Its Reflection In The Translation

Authors

  • Dilobar Askarova TDSHU 1st year graduate student Author

Keywords:

image, landscape, translation skill, nature image, comparison, artistic work.

Abstract

In this article, the collection of stories by Roziya Tujjor, one of the representatives of modern Iranian literature, "Both apple and star" and its translations into Uzbek language were analyzed and examined through examples of landscape images. The purpose of writing this article is to analyze the translations of works translated from modern Persian literature into Uzbek language, to study the achievements and shortcomings of the translator, his skills, by comparing the original and translated texts. Analytical, descriptive and comparative methods were used in this article.

References

۱۳۸۶صفحه

۲۶۴

Розия Тужжор. Ҳам олма, ҳам юлдуз. – Тошкент: Янги нашр, – 200 б.

Davlatova A. Nurulla Chori asarlarida peyzaj tasvirining namoyon bo‘lish omillari // International scientific journal “MODERN SCIENCE AND RESEARCH”, №2(6) , 2023. – 228-231 b.

Қуронов Д., Мамажонов З., Шералиева М. Адабиётшунослик луғати. –Тошкент: Академнашр, 2013. – 207 б.

Rasulova K. Oybekning “Navoiy” romani tarjimalarida tabiat tasvirining qayta aks etishi // Translation forum – 2022, №2(28), 2022. – 245-252 b.

Саломов Ғ. Тил ва таржима. – Тошкент: Фан, 1966. – 380 б.

Umurov H. Adabiyotshunoslik nazariyasi. – Toshkent: Abdulla Qodiriy nomidagi xalq merosi nashriyoti, 2004. – 264 b.

G‘ofurov I., Mo‘minov O., Qambarov N., Tarjima nazariyasi. – Toshkent: Tafakkur bo‘stoni, 2012. – 214 b.

Shodmonova D. Yashar Kamol asarlarida peyzaj tasviri va uning tarjimalarda aks etishi // Translation forum – 2022, №2(28), 2022. – 253-257 b.

Downloads

Published

2024-04-17